Nuestra  eñe

OTROS
Rociito y la Rae nos vuelven locos
Penélope 'Cruise' y Tom ‘Crus’
Solo ‘solo’
Las torres mellizas
‘Los talibanes’ sí, ‘los talibán’ no
Guay, liposupción, web, flipar ...
Evolución Talibana
Congreso=Salud
Queísmo y dequeísmo (1)
Queísmo y dequeísmo (2)
Imprimido y freído
Castellano y español
El tabaco no solo perjudica a la salud
EE. UU. y los once escalones
Tienes un email
Tendencias mayusculistas(1)
Tendencias mayusculistas(2)
El radar
Verbos: Haber(1)
Verbos: Haber(2)
La coma(1)
La coma(2)
La coma(3)
Guiones y rayas
El gerundio inglés (1)
El gerundio inglés (2)
Sobre prever y proveer
¿‘De’ 2002 y ‘del’ 2002?
Cuestión de estilos
El punto y coma
Los dos puntos(1)

'Se' reparten caramelos

Los tres mosqueteros

Incautarse de cerezas

Cesar, dimitir

Digresión

De Madrid a NYC en Business Class (1)

De Madrid a NYC en Business Class (2)

Entender sin fronteras
Los programas de la tele
Se han oído unos disparos

El ‘parking’

«El Guernica» vs. “La Gioconda” (1)

«El Guernica» vs. “La Gioconda” (2)

‘Sino’ qua non

¿Por qué ‘porqué’? (1)

¿Por qué ‘porqué’? (2)

Chorizo de [Chacón]

¿‘Adónde’ vamos? (1)

¿‘Adónde’ vamos? (2)

Cantemos, bailemos, y qué bien lo pasemos

El punto, un signo provechoso

Ovidio Cordero Rodríguez
ovidio@ocordero.com
http://www.ocordero.com

Verbos: ‘haber’ (1)

Si el aprendizaje del idioma español se diferencia de muchos otros es por la dificultad de la conjugación de los verbos. A partir de esta semana en algunas ocasiones empezaremos a analizar en esta columna sobre la lengua española algunos problemas relacionados con verbos.

            Esta semana comenzamos con uno muy típico, especialmente en las islas, por los problemas que provoca: el verbo haber. Este verbo proviene del latín (habere) y tiene varias funciones. Los más importantes son las dos que nombro a continuación: sirve como verbo auxiliar para formar las formas compuestas de los verbos: Pepe ‘ha’ ido al circo, María y Carlos se ‘habían’ quedado en casa, y la forma de conjugación llamada «de obligación»: He de trabajar duro; y funciona como terciopersonal (tercera persona del singular) con el significado de «existir, ser tenido o estar, celebrarse u ocurrir».

Y precisamente en ese segundo uso es donde se da el problema, llamado comúnmente «personalización del verbo haber». Esta segunda acepción tan solo permite el singular por tratarse de una forma impersonal; como decía, se forma siempre como la tercera persona del singular (hay, había, hubo, etc.) aunque el nombre sea plural. Es decir, nunca se debe formar como la del plural (habían, hubieron, etc.), de manera que no «personalicemos» —de ahí el nombre— el verbo impersonal. Pues bien, en las Islas Canarias una inmensa mayoría lo personaliza, lo usa de manera incorrecta. Es decir, se escucha más que habitualmente en la calle en cualquier lugar cosas como las siguientes: ‘Habían’ dos personas en el coche, ‘Hubieron’ problemas en el ayuntamiento. ¿Por qué? Muy posiblemente por analogía con otras funciones que posee el propio verbo, como la de su función de auxiliar, donde el verbo haber sí que forma el plural: Ellos ‘habían’ participado en la competición. (Continúa la próxima semana.)

Nota: todos los artículos que han sido publicados en esta columna —Rociito y la RAE nos vuelven locos, Castellano y español, Penélope ‘Cruise’ y Tom ‘Crus’, El tabaco no solo perjudica a la salud, etc.— desde agosto del 2001, diecinueve en total hasta hoy, pueden ser consultados en Internet en la dirección www.ocordero.com (>nuestra eÑe). Además, si quiere que se trate algún tema en particular en esta columna, envíe su sugerencia a esta dirección: ovidio@ocordero.com.