Nuestra  eñe

OTROS
Rociito y la Rae nos vuelven locos
Penélope 'Cruise' y Tom ‘Crus’
Solo ‘solo’
Las torres mellizas
‘Los talibanes’ sí, ‘los talibán’ no
Guay, liposupción, web, flipar ...
Evolución Talibana
Congreso=Salud
Queísmo y dequeísmo (1)
Queísmo y dequeísmo (2)
Imprimido y freído
Castellano y español
El tabaco no solo perjudica a la salud
EE. UU. y los once escalones
Tienes un email
Tendencias mayusculistas(1)
Tendencias mayusculistas(2)
El radar
Verbos: Haber(1)
Verbos: Haber(2)
La coma(1)
La coma(2)
La coma(3)
Guiones y rayas
El gerundio inglés (1)
El gerundio inglés (2)
Sobre prever y proveer
¿‘De’ 2002 y ‘del’ 2002?
Cuestión de estilos
El punto y coma
Los dos puntos(1)

'Se' reparten caramelos

Los tres mosqueteros

Incautarse de cerezas

Cesar, dimitir

Digresión

De Madrid a NYC en Business Class (1)

De Madrid a NYC en Business Class (2)

Entender sin fronteras
Los programas de la tele
Se han oído unos disparos

El ‘parking’

«El Guernica» vs. “La Gioconda” (1)

«El Guernica» vs. “La Gioconda” (2)

‘Sino’ qua non

¿Por qué ‘porqué’? (1)

¿Por qué ‘porqué’? (2)

Chorizo de [Chacón]

¿‘Adónde’ vamos? (1)

¿‘Adónde’ vamos? (2)

Cantemos, bailemos, y qué bien lo pasemos

El punto, un signo provechoso

Ovidio Cordero Rodríguez
ovidio@ocordero.com
http://www.ocordero.com

‘Sino’ qua non

Se observa con bastante frecuencia la dificultad que encuentra el hablante para diferenciar las formas sino y si no (No como pasteles, ‘si no’ tarta; Sino’ te portas bien no tendrás recreo). No es de extrañar si al tratar de distinguirlas nos basamos en el sonido de cada una de ellas: son muy similares, aunque sino es átona y el adverbio no de si no es tónico. Para distinguirlos hay un truco infalible que daremos al final de este artículo.

Primero, diremos que para hacer un uso recto de ellas es bastante más simple de lo que puede parecer a simple vista. La conjunción sino (coordinante adversativa) precisa de una negación en la proposición a la que no pertenece: ‘No fue Juan quien ganó’ sino Pedro. Y si en la proposición de sino aparece el verbo en forma personal, entonces debe ir seguida de que: sino que. Por ejemplo, No estudió nada, ‘sino que se dedicó’ a ver la tele. El sino equivale en unos casos a pero (No me llamaron a mí, ‘sino’ a tu hermano) y en otros, a más que u otra cosa que (No tienes ‘sino que’ acostarte siempre pronto: No tienes ‘más que’ —‘otra cosa que’— acostarte siempre pronto).

La forma si no se trata de la conjunción condicional si más el adverbio de negación no. Normalmente (y por aquí van los tiros del truco para diferenciar ambas partículas) se puede incrustar en medio de si no alguna palabra. Por ejemplo, en Si no te comes las lentejas, no sales esta tarde podríamos añadir un pronombre entre si y no: Si (tú) no te comes las lentejas, no sales esta tarde; asimismo, en Si no es condición sine qua non, Jaime se niega a firmar, podríamos incluir este último verbo: Si ‘firmar’ no es condición sine qua non, Jaime se niega a hacerlo.

Además de pronombres y otras palabras como verbos, también cabe incrustar en medio incluso una oración subordinada: Pero si no hay clase, ¿por qué vas al colegio? (= Pero ¿por qué vas al colegio si —como es sabido— no hay clase?).

Pues bien: el truco del que les hablaba es el que más o menos ha quedado explicado en el párrafo anterior, la conjunción adversativa sino no admite de ningún modo un elemento intercalado, mientras que la si no (empleado en construcciones condicionales: otra buena manera de reconocerlo), los admite siempre.